Il Pistoia Basket 2000 ha presentato nella mattinata di martedì 9 giugno il suo nuovo capo allenatore Franco Ciani.
È un bilancio decisamente positivo, quello di Davide Giordano al termine del 18° Rally di Reggello-Colline del Chianti Rufina, in provincia di Firenze.
Pieve a Nievole ha ospitato una bellissima edizione della Su e giù per i colli pievarini.
Continua senza soste la splendida avventura della Bocciofila Montecatini AVIS nel Campionato Italiano di Promozione. La formazione termale, dopo aver conquistato con pieno merito la fase regionale, prosegue la propria marcia anche a livello nazionale, confermandosi squadra solida, compatta e ricca di qualità tecniche e caratteriali.
Sono servite dieci partite in 23 giorni e due serie playoff molto tirate, prima con Chiusi e poi con Treviglio, per permettere a La T Tecnica Gema di arrivare alla ambita finale per la promozione in A2.
Fabo Herons Montecatini comunica di avere ingaggiato come capo allenatore Andrea Gabrielli per le stagioni sportive 2026-27 e 2027-28.
La stagione delle formazioni giovanili del Pistoia Basket 2000 si avvia verso l’epilogo, con l’Under19 Eccellenza che ha concluso il suo percorso alle finali nazionali dopo un’altra annata piena di soddisfazioni in cui si è confermata al top della categoria.
Continuano gli ingressi in casa Pistoia Basket 2000 con l’ufficializzazione della nuova struttura commerciale del club, che vedrà Angelo Perriello subentrare da direttore.
Raccontami un libro, di Ilaria Cecchi
La musica e le tradizioni bandistiche di Pescia tornano a proporsi all’attenzione della comunità.
Nella sala Bigongiari della biblioteca San Giorgio, sabato 9 maggio alle 17 è previsto il finissage della mostra bibliografica “Lost in translation (tradotti o traditi?)", con una tavola rotonda che ospita alcuni dei maggiori traduttori di narrativa italiani.
Daria Biagi, Tommaso Pincio e Chiara Stangalino dialogano su cosa significa tradurre, e soprattutto ri-tradurre, i grandi libri quando cambiano la lingua, il tempo e l’orecchio di chi legge. Dalla nuova traduzione dei Racconti di Franz Kafka (edizione 2025 per Giulio Einaudi editore) firmata da Daria Biagi, alla ritraduzione di Chiara Stangalino de Il nudo e il morto di Norman Mailer, fino al lavoro di Tommaso Pincio, in particolare con la sua ritraduzione di 1984 di George Orwell. L’ incontro porterà l’attenzione sul laboratorio invisibile del traduttore, sulle scelte che fanno epoca e su come i classici restino vivi proprio perché sanno rinascere, ogni volta, nella lingua di oggi.
Daria Biagi è traduttrice dal tedesco e insegna Letterature comparate all'Università degli Studi dell'Aquila. Nella sua opera di traduttrice spiccano il suo lavoro su Anna Seghers (Premio di traduzione letteraria Lorenzo Claris Appiani nel 2024), su Terézia Mora e su Franz Kafka).
Tommaso Pincio è uno scrittore e traduttore dall'inglese tra i più apprezzati in Italia. Oltre a una solida produzione narrativa personale, ha legato il suo nome alla traduzione di giganti della letteratura americana come Philip K. Dick, Francis Scott Fitzgerald, Jack Kerouac e George Orwell.
Chiara Stangalino, editor e traduttrice di grande esperienza, ha lavorato a lungo per importanti case editrici italiane, come Einaudi e Codice, prima di intraprendere prestigiose collaborazioni come freelance. La sua produzione come traduttrice riguarda l'area anglo-americana.
L’ingresso è libero fino a esaurimento dei posti disponibili.